Monday, July 15, 2019

~kya ~きゃ

WIP : this article is incomplete and might change in the unforeseeable future.
In Japanese, ~kya ~きゃ is a contraction of ~kereba ~ければ, the conditional ba-form of i-adjectives. Or some sort of fangirling shriek: kyaa! きゃー!

Some examples of how it's used:
  • takakya kaenai
    きゃ買えない
    [I] can't buy [it] if [it's] expensive.
    • takakereba kaenai
      ければ買えない
      (same meaning.)
  • yowakya dame
    きゃダメ
    [It's] no good if [it's] weak.
    • yowakereba dame
      ければダメ
      (same meaning.)
  • kawaikya ii-n-da可愛きゃいいんだ
    If [it's] cute [it's] good.
    [It's] good so long [it's] cute.
    • kawaikereba ii-n-da
      可愛ければいんだ
      (same meaning.)

Its meaning is similar to ~kucha ~くちゃ, which comes from ~kute wa ~くては, the te-form plus the wa は particle.

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

All comments are moderated and won't show up until approved. Spam, links to illegal websites, and inappropriate content won't be published.

You're viewing the mobile version of the site.
Desktop version.