Saturday, December 2, 2017

kun'yomi 訓読み

In Japanese, kun'yomi 訓読み, also transliterated as kunyomi, and sometimes written in dictionaries as just kun 訓, refers to a reading of a kanji 漢字 based on a Japanese word that existed before the kanji were imported into Japan from China.

Its counterpart is the on'yomi 音読み. Their differences are explained in kun'yomi vs. on'yomi.

Kun'yomi of the kanji of the Japanese word hitori 一人

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

All comments are moderated and won't show up until approved. Spam, links to illegal websites, and inappropriate content won't be published.