Friday, December 1, 2017

うp - Meaning in Japanese

In Japanese, うp is an internet slang meaning "upload."(dic.pixiv.net) This weird mixture of Japanese and Latin characters occur because typing up in the computer converts the u romaji to the ukana, but there's no kana that's only the p consonant, so it becomes うp.

名無しさん@おーぷん。 本気ですか?顔!うp!!
Anime: Inuyashiki いぬやしき (Episode 6)

Usage

This internet slang is used by people who upload videos on Nico Nico, or art on Pixiv, or their images or image boards, or boards that aren't even actually image boards. An example:

本人ですか?顔!うp!! 名無しさん@おーぷん 殺してみるバァーーーーーーーーッカ wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 警察ここ見てるー? おいコラ 殺人鬼 はよ自首しろ クソガキが にちゃんねる 終了ーーwwwwwwwwwww
Anime: Inuyashiki いぬやしき (Episode 6)
  • Context: a well-known murderer tells an anonymous bulletin board that he's gonna kill everyone in that thread.
  • hon'nin desu ka? kao! up!!
    ですか?顔!うp!!
    Are [you] [the murderer himself]? [Your] face! Upload it!
    • hon'nin - the person themselves, as opposed to someone speaking in their behalf.
  • nanashi-san atto oopun
    名無しさん@おーぷん
    Anon @ open.
    • Open probably refers to open 2 channel, おーぷん2ちゃんねる, a bulletin board based on 2ch.
    • The incrementing numbers 193, 194, 195, 197, 197, and so on at the left side of each response is the identifier used to cite what a previous user posted.
    • The 2017/11/×× is the date. Japan uses a year-month-day date format. The ×× where the day would go is a placeholder used in fiction in places where a specific name or number isn't necessary. See , ×, and for details.
    • tsuchi 土, "dirt," inside parentheses next to the date refers to the weekday: doyoubi 曜日, "saturday."
  • koroshite-miru baaaaaaaaaakka
    殺してみるバァーーーーーーーーッカ
    Try killing [me], stuuuuuuuuuuuuuuuupid.
  • wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
    wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
    *laughs anonymously.*
  • keisatsu koko miteruu?
    警察ここ見てるー?
    Police, are [you] seeing [this]?
  • oi kora, satsujinki, hayo jishu shiro
    おいコラ 殺人鬼 はよ自首しろ
    Hey, murderer, go surrender yourself already.
    • hayo - synonymous with hayaku 早く, "quickly."
  • kuso-gaki ga
    クソガキが
    [You brat].
  • nichan'neru shuuryouuu wwwwwwwwwww
    にちゃんねる 終了ーーwwwwwwwwwww
    2channel is finisheeed, lolololololololololol.

The following katakana words are synonyms:

  • appuroodo
    アップロード
    Upload.
  • appu
    アップ
    Up. Upload.
  • appu suru
    アップする
    To upload.
    (suru verb.)
  • appu shita
    アップした
    Uploaded.

Pronunciation

The word for upload, アップ, is read appu, and pronounced like English's "up," so is うp pronounced the same way? Not exactly.

It can be read as apu あぷ, or appu あっぷ.

But it can also be read as upu うぷ(dic.pixiv.net) or uppu うっぷ, then it's pronounced more like "oops!"

And it can even be read as upi うぴ or uppi うっぴ too, this one's because the name of the letter P in Japanese is pii ピー, pronounced "pee."

It's an internet slang, so trying to pronounce it is like trying to pronounce GIF right.

うp主

A word based on this うp is upu-nushi うp主. The word nushi 主 means "lord" or "owner," so upu-nushi うp主 would be the owner of the upu うp, in other words, the:

  • appuroodaa
    アップローダー
    Uploader.
  • upuroda
    うぷろだ(dic.pixiv.net)
    (same meaning.)

Note that aruji 主 and shu 主 are other readings for the same kanji, so upu-aruij うp主 and upu-shu うp主 are other ways people may read this word, and of course, the api, upi variations, too.

See also: goshujinsama ご主人さま.

あp, あp主

Since some people pronounce it appu instead of upu, sometimes you see it written as apu あp and apu-nushi あp主 instead of upu うp and upu-nushi うp主.

どwn

As the ancient proverbs foretold: what goes up goes down. Therefore, the following words also exist:

  • daun
    ダウン
    Download.
  • daunroodo
    ダウンロード
    (same meaning.)
  • daunroodaa
    ダウンローダー
    Downloader.

And then there are the slangs どwn, "download," and どwn主, "downloader," which I hear they exist, but I haven't found if they are read differently (doun?), and I assume they aren't used as much because the uploader is one infinite times more important than the downloader.

References

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

All comments are moderated and won't show up until approved. Spam, links to illegal websites, and inappropriate content won't be published.

You're viewing the mobile version of the site.
Desktop version.