Friday, January 11, 2019

doshigatai 度し難い

In Japanese, doshigatai 度し難い means "irredeemable," "beyond salvation." However, the literal meaning of the word a bit more complicated. And given that this is a catchphrase in the manga and anime Made in Abyss, I supposed it deserves a thorough explanation.

Manga: Maid in Abyss, メイドインアビス (Chaper 15, 不動卿)


Basically, doshigatai 度し難い is composed of three words: do 度, the auxiliary verb suru する in its ren'youkei 連用形 form, shi し, and the auxiliary adjective ~gatai ~がたい, which means "hard to do."

By the way, this word isn't really as common in real life as it is in the manga.
About Some Intellectual Property

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

All comments are moderated and won't show up until approved. Spam, links to illegal websites, and inappropriate content won't be published.