And kanji with manga
Saturday, March 28, 2020

taresen たれ線

In manga and anime, taresen タレ線, "dripping lines," or tate-sen 縦線, "vertical lines," refers to parallel vertical lines drawn on the background or on a character's face when the character feels down, feels sad, feels disgusted, among other negative feelings.

It's also spelled taresen 垂れ線, because it "drips," tareru 垂れる.

Example of vertical lines used to show a character feels down in manga. The text reads zuun ずーん, which is a sound effect used in such cases.
Manga: Yotsuba to! よつばと! (Chapter 8, よつばとおえかき)
  • zuun
    ずーん
    (sound effect used when a character suddenly feels down.)

In anime, these are often rendered blue, but blue lines can also be used in a number of other ways. See the article on Blue Lines for a complete list of meanings.

Examples

For reference, some examples:

Tenma Gabriel White 天真=ガヴリール=ホワイト, orz.
Characte: Tenma Gabriel White 天真=ガヴリール=ホワイト
Manga: Gabriel DropOut, ガヴリールドロップアウト (Chapter 8)

Kawamoto Akari 川本あかり, example of blue lines of *shock,* gaan ガーン.
Character: Kawamoto Akari 川本あかり
Anime: Sangatsu no Lion, 3月のライオン (Episode 4)

Furuhashi Fumino 古橋文乃, Ogata Rizu 緒方理珠, example of parallel vertical lines on background and on a character's face.
Left: Furuhashi Fumino 古橋文乃
Right: Ogata Rizu 緒方理珠,
Anime: Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai ぼくたちは勉強ができない (Episode 1)

Sakura Chiyo 佐倉千代, example of blue vertical lines on a character's forehead, background.
Character: Sakura Chiyo 佐倉千代
Anime: Gekkan Shoujo Nozaki-kun 月刊少女野崎くん (Episode 2)

Kijima Saki 貴嶋サキ, Ayasaki Hayate 綾崎ハヤテ, example of spirits floating around a gloomy character.
Left: Kijima Saki 貴嶋サキ
Right: Ayasaki Hayate 綾崎ハヤテ
Anime: Hayate no Gotoku! ハヤテのごとく! (Episode 7)

References

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

All comments are moderated and won't show up until approved. Spam, links to illegal websites, and inappropriate content won't be published.