Saturday, March 7, 2020

///

In Japanese, ///, three slashes or more, may mean someone's blushing face. For example:
  • minaide///
    ないで///
    Don't look [at me]. *blushes*

Naturally, this originates in the parallel diagonal lines used in manga to render blushes, called teresen 照れ線, "embarrassed lines," or shasen 斜線, "oblique lines."

Watanabe Tooru 渡辺通, blushing.
Character: Watanabe Tooru 渡辺通
Anime: Excel♥Saga, エクセル♥サーガ (Episode 4)

It may appear in manga text balloons when the character that is talking isn't visible in the panel where their text balloon appears.

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

Comments containing spam, links to illegal websites, or deemed inappropriate will be removed.