Monday, June 14, 2021

Noogie: Rubbing Knuckles Against Someone's Head (atama guri-guri 頭ぐりぐり)

In anime, sometimes a character rubs their knuckles against another's head to punish them. In English, this is called a "noogie."(

See head pat for the softer sort of head rubbing.

Left: Nohara Misae 野原みさえ
Right: Nohara Shinnosuke 野原新の助
Anime: Crayon Shin-chan, クレヨンしんちゃん (Episode 1)

How to Say in Japanese

To say "noogie" in Japanese:(

  • atama wo kobushi de guri-guri suru
    To do guri-guri on [someone's] head using [your] fists. (literally.)
    To rub your knuckles against someone's head.
  • atama guri-guri
    Noogie. The act of guri-guri'ng someone's atama.
  • guri-guri
    A small but forceful swirling, spinning movement.
    (mimetic word.)
Yuno ゆの, example of guriguri-me グリグリ目, "swirling eyes."
Anime: Hidamari Sketch, ひだまりスケッチ (Episode 1)

It's also known as:(グリグリ攻撃)

  • guriguri kougeki
    guriguri attack.
    • Specially used in Crayon Shin-chan, with Misae punishing Shinnosuke, giving it an image that adults use this technique to punish misbehaving children.
  • umeboshi
    Pickled dried plum.
    • Possibly because placing umeboshi on the temples (where you put knuckles in this attack) is a remedy for headache in folk medicine.(ウメボシ)


For reference, some examples of noogies in anime:

Aizawa Eiko 相沢栄子 punishes Ika Musume イカ娘 with a noogie (atama guri-guri 頭ぐりぐり).
Top: Aizawa Eiko 相沢栄子
Bottom: Ika Musume イカ娘
Anime: Shinryaku! Ika Musume 侵略!イカ娘 (Episode 1)
Top: Maaka Ren 真紅煉
Bottom: Maaka Karin 真紅果林
Anime: Karin かりん (Episode 12, Altered)
  • Context: Ren punishes his younger sister.
  • bata-bata
    Flapping. (like her arms.)
    (mimetic word.)


Poses & Gestures

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

All comments are moderated and won't show up until approved. Spam, links to illegal websites, and inappropriate content won't be published.