Tuesday, September 18, 2018

〃 Ditto Mark

The Japanese ditto mark, 〃, called nono-ji-ten ノノ字点, because it resembles the katakana ノ twice, officially onajiku kigou 同じく記号, works just like the English ditto mark: it's used when a part of one line is the same thing as the previous line.

The only difference being that English uses a ditto mark for each word repeated, while Japanese uses just one ditto mark for the entire repeated part.

Example of Japanese ditto mark. ousai gakuen seitokai kaisoku hito~tsu! himegoto wa... subete houkoku se yo! 桜才学園 生徒会会則 ひとーつ!秘め事は…全て報告せよ! Ousai Gakuen Student Council Rules O~ne! Your secrets... report all of them! (ditto) futa~tsu! fudeoroshi wa... shinchou ni 〃ふたーつ!筆下ろしは…慎重に ””””” Tw~o! The first time... be prudent. (ditto) mittsu! miraretara... misekaese! 〃三つ!見られたら…見せ返せ! ””””” Three! If you're seen... show back! Every episode of the anime Seitokai Yakuindomo 生徒会役員共 has a segment where a new innuendo-filled "rule" is declared. The declarations all start the same way. Not pictured: Tsuda's retorts.

Note that this mark is unlikely to show up in manga, or in any dialogue text. It can show in a school, an actual, real school, in class, when a teacher is writing on an actual blackboard. As well as in tables when you have multiple rows and cells of a row are the same thing as cells of the row above.

In vertical text, dou 仝 is sometimes used as a ditto mark for what's written in a previous line. As is the word doujou 同上, "same as above (written before.)."

Note: don't confuse 〃, the ditto mark, with double quotes used in Japanese.

Quotation marks seen in manga Boku no Hero Academia 僕のヒーローアカデミア. Transcription: kono sekai ja... mezurashii nanno "kosei" om yadottenai kata da. In this world that's rare... no kind of "quirk" dwelling in you type.

Note: also don't confuse the ditto mark with "ditto," like, "yeah," in agreement, which could be something like:
  • aa ああ
    Yeah.
  • sou da そうだ
    That's so.
  • soko! そこ!
    That!

No comments:

Post a Comment

Leave your komento コメント in this posuto ポスト of this burogu ブログ with your questions about Japanese, doubts or whatever!

Comments made in bad faith or containing spoilers or language inappropriate for the post will be removed.