Tuesday, April 30, 2019

torogao トロ顔

In Japanese, torogao トロ顔 means more or less "dozy face," in the sense of an expression of (often sexual) pleasure that makes someone feel relaxed enough to look dozy, with eyes half-closed, etc.

Example of torogao
Anime: Kaguya-sama wa Kokurasetai ~Tensai-Tachi no Ren'ai Zunousen~ かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ (Episode 11)
  • Context: food is delicious.
  • kan'in 完飲
    Drinking it all. (in this case, ramen.)

It comes from torotoro トロトロ , a mimetic word which means, among other things, "dozing off." Plus the word kao 顔, "face," that becomes gao 顔 because of rendaku.

Sex-Related Terms

WIP
A lot of manga and anime feature sex-related jokes, or dirty jokes, "low jokes," shimoneta 下ネタ, besides those that are simply sexual in nature, like of the ecchi and hentai genres. So, for reference, a list of sex-related Japanese vocabulary.

yaranaika? やらないか?

In Japanese, yaranaika? やらないか? means "won't [you] have sex with [me]?" The meme comes from a gay pornographic manga of the bara バラ genre.

Literally, it means "won't [you] do [it]?" It's the verb yaru やる, "to do," plus the negative -nai ~ない suffix, plus the doubtful ka か particle. However, yaru has various secondary meanings, like "to give," and, used as a slang, "to kill," and "to have sex with."

そう思っていると突然その男は僕の見ている目の前でツナギのホックをはずしはじめたのだ・・・! やらないか
Adult Manga: Kuso Miso Technique くそみそテクニック
  • sou omotteiru to
    totsuzen sono otoko wa
    {boku no miteiru} me no mae de
    tsunagi no hokku wo
    hazushi-hajimeta no da...!

    そう思っていると突然その男は僕の見ている目の前でツナギのホックをはずしはじめたのだ・・・!
    While [I] was thinking like that, that man, in front of [my] eyes [while] {I was seeing [him]}, started undoing the hook of [his] jumpsuit.
  • yaranaika
    やらないか
    Won't [you] do [it]?

reipu-me レイプ目

In Japanese, reipu-me レイプ目, "rape eyes," also called utsuro-me 虚ろ目, "vacant eyes," or maguro-me マグロ目, "tuna eyes," refer to the vacant, spark-less, dead eyes often drawn in traumatized characters in anime.

レイプ目
Anime: Goblin Slayer, Goburin Sureyaa ゴブリンスレイヤー (Episode 1)

In spite of the name, a character with "rape eyes" doesn't necessarily have to have been raped. They could've been traumatized for some other reason.

nakadashi 中出し

In Japanese, nakadashi 中出し means literally "releasing inside," but it's often used as a sexual term: "ejaculating inside," or "internal ejaculation."

chikan 痴漢

WIP
In Japanese, chikan 痴漢 means the act of "molestation," which's a crime, or, more literally, it refers to a "molester," or a "pervert," or, even more literally, it means a "foolish man."

Sunday, April 28, 2019

onanii オナニー

In Japanese, onanii オナニー, also spelled onanie, is a slang for "masturbation." Its verb form, "to masturbate," would be onanii suru オナニーする.

Onanie Master Kurosawa
Manga: Onanii Masutaa Kurosawa, オナニーマスター黒沢 (Volume 1)

manko マンコ

WIP
In Japanese, manko マンコ means "vagina," but it's a vulgar word, so it's closer to "pussy" instead. It can also mean "to have sex." Like some other terms for body parts, it can get the o- お~ polite prefix attached to it: omanko おマンコ. It's also spelled まんこ, おまんこ.

The technical term for "vagina (the internal canal only)" is chitsu 膣, and joseiki 女性器 is "female genitalia."

The male counterpart would be chinko チンコ.

chinko チンコ

WIP
In Japanese, chinko チンコ means "penis," but it's a vulgar word, so its closer to "dick" instead. Like some other terms for body parts, it can get the o- お~ polite prefix attached to it: ochinko おチンコ. It's also spelled ちんこ, おちんこ.

A less vulgar, childish variant is chinchin ちんちん, or ochinchin おちんちん, and the technical term for "penis" is inkei 陰茎.

The female counterpart would be manko マンコ.
Thursday, April 18, 2019

ochinchin おちんちん

WIP
In Japanese, ochinchin おちんちん is a childish way to say "penis," like "wiener," "pee pee," "wee wee," etc. It's literally the word chinchin plus the polite o- お~ prefix. It's also spelled おチンチン, オチンチン, and also romanized otintin.

ちんちん
Manga: Kaguya-sama wa Kokurasetai ~Tensai-Tachi no Ren'ai Zunousen~ かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ (Chapter 27)

Note that ochinchin only has one meaning, while chinchin ちんちん has other meanings. For example, chinchin can refer to a kind of dog trick, but ochinchin can not.

This happens because terms for body parts sometimes get the o- お~ prefix attached to them. For example: te 手, "hand," becomes ote お手. Since a dog trick isn't a body part, it doesn't get the prefix, so it's chinchin but not ochinchin.

chinchin ちんちん

In Japanese, chinchin ちんちん means a dozen different things: it's a childish way to say "penis." it can refer to a kind of dog trick; or to hopping on one leg; to a sound bells and microwave ovens make; to a different sound that kettles and boiling water make; it can mean jealousy; or that a couple has a good relationship; it's a term for the fry (young fish) of a black porgy; in soccer it means to win one-sidedly; and it can refer to a numbing feeling from cold.

It's also spelled chinchin チンチン, and also romanized tintin.

Chinchin dog.
Anime: Kaguya-sama wa Kokurasetai ~Tensai-Tachi no Ren'ai Zunousen~ かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ (Episode 7)
Thursday, April 4, 2019

"Piercing" in Japanese

WIP
There are various ways to say "piercing" in Japanese.

The word piasu ピアス means "piercing" in the jewelry kind. It's the katakanization of the English verb to "pierce," but it's synonymous with the one for the noun "piercing," piashingu ピアシング. It's abbreviated pi ピ.

It comes after body part words for whatever body part you're piercing. For example:
  • shita piasu 舌ピアス
    shita pi 舌ピ
    Tongue piercing.
  • mimi piasu 耳ピアス
    mimi pi 耳ピ
    Ear piercing.
    • mimikazari 耳飾り
      Earring. "Ear decoration."
    • iaringu イヤリング
      Earring.

The word kantsuu 貫通 means "piercing" in the sense of perforation, "opening a hole."

inmon 淫紋

In hentai pornography, a "womb tattoo," or inmon 淫紋, "lewd crest" in Japanese, is usually a crotch tattoo or lower stomach tattoo that looks like some sort of crest, or magical rune, and might or might not carry some sexual meaning.
Wednesday, April 3, 2019

manba マンバ

In Japanese, manba マンバ is a type of gyaru ギャル with a makeup that stands out, characterized by artificial dark skin color, or black face, called ganguro ガングロ, white lip gloss, white mascara, highlighter (on nose), white greasepaint, drawn downturned eyes, stickers (decoration) above the cheek, and colored hair.

Character: Sumiyoshi Kanako 住吉加奈子
Anime: Nyan Koi! にゃんこい! (Episode 2)

ganguro ガングロ

WIP
In Japanese, ganguro ガングロ refers to the artificial "dark skin" that's basis of various makeup styles in gyaru ギャル fashion, like manba マンバ and yamanba ヤマンバ. It can also refer to a girl that wears ganguro.

The ganguro makeup makes use of the dark skin color to be contrastive. It tends to have light colors for the lip and eyes, with the hair colored orange, blonde, or white.

Monday, April 1, 2019

kouhai 後輩

WIP
In Japanese, kouhai 後輩 means "junior," in the sense they've been in a workplace, organization, school, or school club, for less time than you have. It can also refer to someone who has been doing an activity, like a sport, for less time than you.

The word kouhai is also romanized kōhai. It's the antonym of senpai 先輩, "senior," as one might guess from the meaning of the kanji of the words: saki 先 means "early," while ato 後 means "later." A senior is the one who joined earlier, before, the junior who joined later.