In manga and anime, a "light bulb," denkyuu 電球, is sometimes used as a symbol when a character has an idea, an epiphany. In some cases, other sorts of lamps and electric lights are also used in parody.
Anime: Yuru Yuri ゆるゆり (Episode 8)
In manga and anime, a "light bulb," denkyuu 電球, is sometimes used as a symbol when a character has an idea, an epiphany. In some cases, other sorts of lamps and electric lights are also used in parody.
In manga and anime, a musical note symbol, or onpu 音符, literally "sound symbol," is sometimes used when there's music in the air. That is, when someone is playing an instrument, or when they're whistling.
In manga and anime, sometimes light circles are used as a background effect to make a picture prettier, creating a calming or endearing mood in romantic or moe 萌え situations, or in panning fanservice shots (stitches). In manga, they're often drawn using dots, while in anime they often accompany sparkles and other effects.
In manga and anime, sometimes lilies are used as a background effect in panels, behind or in front of characters, and, sometimes, these white flowers are a visual pun on a romantic relationship between two girls.
For the gay counterpart, see rose background.
In manga and anime, a lightning is used as background effect in panel behind a character, meaning that they're shocked, as in, startled, dumbfounded, astonished.
In Japanese, this is called inazuma furasshu イナズマフラッシュ, "lightning flash," or kaminari furasshu カミナリフラッシュ, "thunder flash." The word "flash" refers to the sparks along the lightning, which are instances of Beta Flash.(tonbi.jp)
In manga, betafura ベタフラ, or "beta flash," beta furasshu ベタフラッシュ, is a white flash of light in a black background.(tonbi.jp) Traditionally, it's rendered by drawing focus lines and then filling the outer area with black ink.(dic.pixiv.net) The term beta ベタ refers to the black areas in manga.
In manga and anime, sometimes roses are used as background effect in panels, behind or in front of characters, and, sometimes, these red flowers are a visual pun on a romantic relationship between two guys.
For the lesbian counterpart, see lily background.
In manga, line effects, or kouka-sen 効果線, literally "effect lines," are lines drawn in the background or the foreground of manga panels, and in anime, that represent some sort of effect, like the emotion of objects or the mood of characters and places.
In manga and anime, "motion lines," dousen 動線, are lines used to show the motion of an object. They're particularly used in manga to make otherwise static panels appear dynamic.
In manga and anime, when a character has a "nosebleed," hanadi 鼻血, it's often because they're thinking something perverted, lewd, indecent, sexy, and so on.
In Japanese, seiteki na imi de 性的な意味で, literally "with the sexual meaning," or "in the sexual sense," is a handy phrase used to clarify a possibly ambiguous statement, making sure a double entendre is understood with its indecent meaning, as opposed to its innocent meaning.
In Japanese, Peko-jita ペコ舌, literally the "tongue," shita 舌, of Peko, refers to drawing characters with a tongue sticking out at the corner, and sometimes with eyelashes, resembling or parodying the iconic candy character Peko-chan ペコちゃん.(dic.pixiv.net)
The word shita した becomes jita じた as a suffix due to rendaku 連濁.
In Japanese, tameiki ため息 means a "sigh," like a sigh of relief or a weary sigh. In manga and anime, these are generally rendered as a little cloud of smoke coming out of the character's mouth.
It's also spelled tameiki タメ息, tameiki 溜め息, or tameiki 溜息 without okurigana.
In manga and anime, a segmented arc crossed by perpendicular lines drawn over a character's head means they're having fun, laughing, or just being cheerful and lively in general.
In Japanese, these are called niko-sen ニコ線, "smile lines."(tonbi.jp:ニコ線)
On the internet, orz (or OTL, OTZ, szo, among others) is a pose: someone on all fours, fallen on their knees with their hands on the floor. It's used when someone feels defeated, dejected or hopeless about something.
In manga and anime, sometimes mushrooms start growing on a depressed character's head, or the character starts growing mushrooms in some dark, lone corner.
In manga and anime, sometimes a shadow is drawn over the character's forehead, covering their eyes and going all the way to their nose. This shadow appears out of nowhere, regardless of the illumination of the scene.
It's a symbol to represent the character's mental state, and may be used when they're angry, devious, terrified, disgusted, among other situations.
In some cases, only the eyes or the nose is shadowed. In other cases, the forehead is drawn blue instead.
In manga and anime, sometimes sweat drops are drawn shooting away from a character's head in waves.
In comics, these sweat drops would be called plewds, and would mean the character is tense or anxious, among other things. However, while normally only a few plewds are drawn, sometimes waves of plewds are drawn instead, forming multiple layers flowing away.
In manga and anime, circles or sweat droplets drawn flickering erratically around a character's head mean that they're panicking, flustered, or agitated.
They're specially used when the character is worrying about something, or trying to explain something hard to explain to someone, or when they're caught red-handed doing something and someone is currently angrily walking toward them.
In comics, plewds are one or a few sweat drops drawn spilling away from a character's head. In manga and anime, this can symbolize worry, vexation, impatience, or relief, and it's drawn more commonly in manga than in anime.
In manga and anime, sweat drops used as symbols are normally drawn appearing and staying at the same position on a character's face. However, in some cases the sweat is drawn dripping, like real sweat.
When this happens symbolically, it's typically because they're in panic, sweating profusely, faced with a sudden and extremely complicated situation, nervous, frozen with intense fear, and so on.
In manga and anime, a small sweat drop, typically drawn dripping on the cheek between the eye and the ear, is a symbol used when a character is apprehensive, flustered, tense, weary, or excited about something. It's also used in situations where characters are actually physically sweating.
Often, it's shaped like the shi し hiragana.
See large sweat drop for the teardrop-shaped anime sweat drop.
In manga and anime, a large sweat drop, shaped like teardrop, dripping from a character's forehead or hair, is a symbol used when a character is perplexed, bewildered, confused, or otherwise at loss of words.
It's also known as the "anime sweat drop." In Japanese, it's called ase-maaku 汗マーク, "sweat mark (mark as in a symbol, icon)."
See small sweat drop for a similar but smaller symbol.
In anime, the "anger mark," or ikari maaku 怒りマーク in Japanese, is a symbol used when a character is angry, mad, or irritated. It's shaped as a concave triangle or quadrilateral drawn with red lines that don't connect, symbolizing the contour of a popped vein.
Basically, the anger symbol pops up when a character pops a vein.
In Japanese, nakigao 泣き顔 means somebody's "crying face." That is, somebody's "face," kao 顔 (gao is rendaku 連濁), when they "cry, "naku 泣く (naki is ren'youkei 連用形).
Not to be confused with nakigoe 鳴き声, which is the sound an animal makes.